+1! Когда я пою эту песню, меня неумолимо клонит в сон. Но она очень приятная)
К слову, новый - относительно, с моей-то скоростью, - сингл Айлэндов мне очень понравился. На удивление, весь. Но я ureshi-ureshi) Так что всё daijobu ^^
Транслейт - кэтч ит, бейбс!
Будь только моей.читать дальшеТы лежишь так близко,
Что я слышу твоё дыхание.
Ушли все страхи,
Я нашёл свой покой.
Оо~ Рядом с тобой я безмятежен,
С тобой я чувствую защиту.
И с тобой
Я останусь в ночи
До скончания веков.
Вот как всё будет.
О чём твои мечты?
Ты так прекрасна, когда спишь.
Всё чего хочу, всё что мне нужно -
Вот так лежать с тобой.
Даже если я лишусь своих крыев,
Твоя любовь поднимет меня выше облаков.
Я всегда буду верен тебе.
Иногда мне кажется, что вот-вот лишусь всего,
Но думаю что нет.
Потому что ты рядом, я чувствую это.
Не отпускай меня, скажи, что всегда будешь рядом.
Просто крепко держись за меня и я буду впорядке.
Мои грёзы лишь о том, чтобы ты всегда была моей.
Как солнце,
Ты согреваешь меня изнутри.
Как летний бриз,
Мгновение ты ловишь.
Да, я никогда не перестану любить тебя.
О чём твои мечты?
Ты так прекрасна, когда спишь.
Всё чего хочу, всё что мне нужно -
Вот так лежать с тобой.
Даже если я лишусь своих крыев,
Твоя любовь поднимет меня выше облаков.
Я всегда буду верен тебе.
Иногда мне кажется, что вот-вот лишусь всего,
Но думаю что нет.
Потому что ты рядом, я чувствую это.
Не отпускай меня, скажи, что всегда будешь рядом.
Просто крепко держись за меня и я буду впорядке.
Мои грёзы лишь о том, чтобы ты всегда была моей.
О чём твои мечты?
Ты так прекрасна, когда спишь.
Всё чего хочу, всё что мне нужно -
Вот так лежать с тобой.
Даже если я лишусь своих крыев,
Твоя любовь поднимет меня выше облаков.
Я всегда буду верен тебе.
Иногда мне кажется, что вот-вот лишусь всего,
Но думаю что нет.
Потому что ты рядом, я чувствую это.
Не отпускай меня, скажи, что всегда будешь рядом.
Просто крепко держись за меня и я буду впорядке.
Мои грёзы лишь о том, чтобы ты всегда была моей...
О том, чтобы ты всегда была моей...
@темы:
Lee Hong Ki: ходячий леденец,
переводы Юми